Existe uma palavra na língua
Portuguesa que, dizem, revela em todo o seu significado a própria essência da
língua. Refiro-me a palavra SAUDADE, ou SAUDADES.
Dizem que ela só existe em
Português, mas ela tem tradução em outras línguas como por exemplo no Espanhol,
é traduzida como “Nostalgia”, no inglês como “to miss”, no italiano: “Desiderio
ou Mancanza di...”, etc.
Mas, na língua portuguesa
ela significa mais do que nostalgia ou sentir falta de alguém ou de algo.
Segundo o dicionário da Língua Portuguesa, a palavra “Saudade” é “sentimento de
nostalgia causada pela ausência de algo, de alguém, de algum lugar, ou pela
vontade de reviver experiencias, situações ou momentos já vividos e guardados
na memória”
Os estudiosos explicam
que quando falamos no plural, “saudades” significa cumprimento, saudações que
enviamos a alguém.
Ex. “Mando saudades para
a família que está longe”
Mas esta palavra alcança
sua verdadeira dimensão quando significa sentir falta, solidão, um pouco de
melancolia causada por um ambiente de recordações, de memórias vividas, de
evocar alguma experiencia que foi boa e que nos emocionou.
Na música, esta palavra
pode ser encontrada em milhares de estrofes, também em muitos poemas.
O poeta brasileiro Mario
Quintana havia escrito:
“O tempo não para. Só a
saudade é que faz as coisas pararem no tempo”
Clarice Lispector também
deixou suas impressões sobre a palavra saudade:
“Saudade é um pouco como fome. Só passa quando se come
a presença. Mas às vezes a saudade é tão profunda que a presença é pouco:
quer-se absorver a outra pessoa toda. Essa vontade de um ser o outro para uma
unificação inteira é um dos sentimentos mais urgentes que se tem na vida”
Ou, a música PALPITE, tem
frases sobre saudade muito lindas:
“Tô com saudade de você
na varanda em noite quente
é o arrepio frio
que dá na gente
E aí, o amor pode acontecer
De novo pra você
Palpite!”
Nenhum comentário:
Postar um comentário